Горец-завоеватель


Горец-завоеватель / Highland Conqueror




Лэрд Сигимор Камерон должен освободить из заточения сестру погибшего друга, леди Джолин Джерард. Отважный горец понимает: попытка спасти девушку может стоить ему жизни. Однако лэрд Камерон даже не подозревает, что рискует не только головой, но и сердцем - сердцем мужчины, которому предстоит познать счастье, боль и муку подлинной страсти...



Оригинальная анотация:

Lady Jolene Gerard is running out of time-each moment she remains within the walls of Drumwich Castle she is in jeopardy. Her only chance lies with a prisoner chained to the dungeon walls, a Scotsman who, in return for freedom, helps Jolene and her young nephew escape her cousin's deadly snare. Pursued by murderous villains, Jolene is prepared to fight for her life. But in the arms of rugged Sigimor Cameron, she soon surrenders her heart.




Время и место действия: Шотландия, 1473 год.

Дата выхода романа: 2005 год

Перевод: Т.В. Красильниковой

Печаталась в издательствах:

*** АСТ, 2007 (Серия: Шарм)
*** АСТ, 2007 (Серия: мини-Шарм)
*** АСТ, 2007 (Серия: Шарм/глянец)



 Мнения читателей:


Antea (24.10.07) - Знаете, а мне этот роман напомнил песню Михаила Боярского "Ап!"
Помните припев?

Ап! И тигры у ног моих сели.
Ап! И с лестниц в глаза мне глядят.
Ап! И кружатся на карусели.
Ап! И в обруч горящий летят...

Вот так же и здесь. Ап! - и происходит какое-то событие. Потом ап! - и без лишних (но нужных) объяснений по цепочке происходит следующее событие. Получается, что тебя постоянно ставят перед свершившимся фактом, не особо вдаваясь в подробности.
Уж насколько я неравнодушна (и всепрощающая) к средневековым шотландским горцам, но этот роман мне не понравился. Он, действительно, оставляет ужасное ощущение нелогичности, покромсанности и недосказанности.
Оригинал, к сожалению, не читала, по этому не знаю кого винить: автора или переводчика.

Оставить свое мнение о романе





Коллекция обложек к этому роману |  Другие романы автора |  Официальный сайт автора




Hosted by uCoz